Minus, lapsus et mordicus: nous parlons tous latin sans le savoir

Saviez-vous que plusieurs albums d'Astérix ont été traduits en latin ?Que les distributeurs de billets de la banque du Vatican se lisent dans cette langue ?Que minus est l'abréviation de minus habens, «qui a moins (d'intelligence)» ?Sans nous en rendre compte, nous employons tout naturellement des mots empruntés au latin, comme lavabo, agenda ou quiproquo. Du latin de l'Église au latin des tribunaux, Henriette Walter, professeur émérite de linguistique, pose un nouveau
...


Technical specifications

Release dateSeptember 03th 2015
LanguageFrench
PublisherPOINTS
CollectionPoints. Le goût des mots
Categories
Number of pages403 pages
CompositionSingle-component retail product
SupportPaperback / softback
FormatPocket (Sweden, Norway, France)
Measure18.0 cm (Height), 11 cm (Width), 220 gr (Weight)
Accessibility  No information is available regarding the accessibility of the format Paper